-
1 he was glowing with pleasure
English-Russian combinatory dictionary > he was glowing with pleasure
-
2 shine
[ʃaɪn]v1) светить, блестеть2) светиться, сверкать, блестеть- ice shines- smb's face shines
- shine with happiness- shine- glow
- coals were glowing brightly
- her cheeks were glowing from the frost
- he was glowing with pleasure
- walls of the kitchen were glowing in the warm light from the stove
- full moon glowed above them through the mist
- gleam
- car parked outside was gleaming in the sun
- small puddles were gleaming in the lamp-light
- whenever he smiled his gold teeth gleamed
- blaze
- enemy search lights blazed overhead blinding the pilot
- windows of the house blazed bright
- line of camels walked slowly under the blazing sky
- flash
- he flashed a torch in my eyes
- lighting flashed a cross the sky
- I saw his car flashed its headlights
- light-house flashes once every two minutes
- blue beacon on top of the police car was flashing
- sparkle
- storm had passed, and moon light made the raindrops sparkle
- she wore a diamond necklace that sparkled in the light of the fire
- twinkle
- through the trees the lights of the town twinkled brightly
- we went for a walk in the moon-light with the stars twinkling high above us
- I could see the old man's eyes twinkle and I knew he was only joking
- glitter
- frost glittered on the ground
- jewels glittered in the cemi-darkness of the cave
- it is not all gold that glitters
- shimmer
- bright stars shimmered above our heads
- when he moves his silk shirt shimmers
- glisten
- grey roofs glistened after the rain
- her face was glistering with sweat
- blink
- message light on my answering machine was blinking
- flicker
- candle flickered and went out
- needle of the speedermeter flickered between 70-80 m. p. h
- smile flickered on his lips
- candles were flickering in the droughty bedroom -
3 flushed
[flʌʃt] 1. 2.1) (reddened) [ cheeks] arrossato, accesoflushed with — rosso di [ shame]
2) (glowing)flushed with — [ person] raggiante di [ happiness]; gonfio di [ pride]
* * *adjective (red in the face: You look very flushed.) rosso* * *flushed /flʌʃt/a.1 arrossato; rosso; ( di persona); rosso (in viso): flushed with cold [wine], arrossato dal freddo [dal vino]; flushed with anger [embarrassment, pleasure], rosso d'ira [di imbarazzo]; She was flushed with pleasure, era rossa di piacere* * *[flʌʃt] 1. 2.1) (reddened) [ cheeks] arrossato, accesoflushed with — rosso di [ shame]
2) (glowing)flushed with — [ person] raggiante di [ happiness]; gonfio di [ pride]
-
4 glow
1. intransitive verb1) glühen; [Lampe, Leuchtfarbe:] schimmern, leuchten2) (fig.) (with warmth or pride) [Gesicht, Wangen:] glühen ( with vor + Dat.); (with health or vigour) strotzen ( with vor + Dat.)3) (be suffused with warm colour) [warm] leuchten2. noun2) (fig.) Glühen, dashis cheeks had a healthy glow — seine Wangen hatten eine blühende Farbe
* * *[ɡləu] 1. verb1) (to give out heat or light without any flame: The coal was glowing in the fire.) glühen2) (to have red cheeks because of heat, cold, emotion etc: The little boy glowed with pride.) glühen2. noun(the state of glowing: the glow of the coal in the fire.) das Glühen- academic.ru/31443/glowing">glowing- glow-worm* * *[gləʊ, AM gloʊ]1. (radiance) Leuchten nt; of a lamp, the sun Scheinen nt; of a cigarette, the sunset Glühen nt; (gleam) of fire Schein m; (hot mass) Glut f; (light) Licht nther cheeks had a healthy \glow after the walk ihre Wangen hatten eine gesunde Farbe nach dem Spaziergangthere was a \glow about her that radiated happiness sie strahlte Fröhlichkeit aus\glow of happiness Glücksgefühl nt\glow of pride glühender Stolz geh\glow of satisfaction tiefe Befriedigungto have a healthy \glow ein gesundes Aussehen habenII. vi2. (be red and hot) glühenthe embers \glowed dimly in the grate die Glut glimmte im Kaminher cheeks \glowed with excitement ihre Wangen glühten vor Aufregungto \glow with health vor Gesundheit strotzento \glow with pride vor Stolz schwellen* * *[gləʊ]1. viglühen; (colour, hands of clock) leuchten; (lamp, candle) scheinenshe/her cheeks glowed with health — sie hatte ein blühendes Aussehen
to glow red — rot leuchten
2. nGlühen nt; (of colour, clock hands) Leuchten nt; (of lamp, candle) Schein m; (of fire, sunset, passion) Glut fshe felt a glow of satisfaction/affection — sie empfand eine tiefe Befriedigung/Zuneigung
* * *glow [ɡləʊ]A v/i1. glühen2. fig glühen:a) leuchten, strahlenb) brennen (Gesicht etc)with vor dat)B s1. Glühen n, Glut f:in a glow glühend2. fig Glut f:a) Glühen n, Leuchten nin a glow, all of a glow erhitzt, glühend, ganz gerötetc) Feuer n, Leidenschaft f, Brennen n* * *1. intransitive verb1) glühen; [Lampe, Leuchtfarbe:] schimmern, leuchten2) (fig.) (with warmth or pride) [Gesicht, Wangen:] glühen ( with vor + Dat.); (with health or vigour) strotzen ( with vor + Dat.)3) (be suffused with warm colour) [warm] leuchten2. noun1) Glühen, das; (of candle, lamp) Schein, der; (of embers, sunset) Glut, die2) (fig.) Glühen, das* * *n.Glühen - n. v.erglühen v.glühen v. -
5 glow
ɡləu
1. verb1) (to give out heat or light without any flame: The coal was glowing in the fire.) brillar, resplandecer, estar al rojo vivo2) (to have red cheeks because of heat, cold, emotion etc: The little boy glowed with pride.) resplandecer, brillar
2. noun(the state of glowing: the glow of the coal in the fire.) brillo, resplandor, incandescencia- glowing- glow-worm
glow1 n luz suaveglow2 vb arder / brillartr[gləʊ]2 (of fire) calor nombre masculino vivo; (of sky) arrebol nombre masculino; (of fire, metal etc) incandescencia3 (of face) rubor nombre masculino2 figurative use rebosar de\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto glow with health rebosar de saludglow ['glo:] vi1) shine: brillar, resplandecer2) brim: rebosarto glow with health: rebosar de saludglow n1) brightness: resplandor m, brillo m, luminosidad f2) feeling: sensación f (de bienestar), oleada f (de sentimiento)3) incandescence: incandescencia fn.• brillo s.m.• calor s.m.• color vivo s.m.• encendimiento s.m.• incandescencia s.f.• resplandor s.m.v.• arder v.• brillar v.• encender v.• resplandecer v.
I gləʊintransitive verb \<\<fire\>\> brillar, resplandecer*; \<\<metal\>\> estar* al rojo vivoto glow with health — rebosar (de) or irradiar salud
to be glowing with happiness — estar* radiante de felicidad
II
noun (no pl)a) ( light) brillo m, resplandor mb) ( feeling)[ɡlǝʊ]he felt a glow of pride/satisfaction — sintió una oleada de orgullo/satisfacción
1. N1) [of lamp, sunset, fire, bright colour] brillo m, resplandor m ; [of cheeks] rubor m ; (in sky) luz f difusa2) (fig) (=warm feeling) sensación f de bienestar2. VI1) [lamp, colour, sunset, fire] brillar, resplandecer2) (fig)3.CPDglow worm N — luciérnaga f
* * *
I [gləʊ]intransitive verb \<\<fire\>\> brillar, resplandecer*; \<\<metal\>\> estar* al rojo vivoto glow with health — rebosar (de) or irradiar salud
to be glowing with happiness — estar* radiante de felicidad
II
noun (no pl)a) ( light) brillo m, resplandor mb) ( feeling)he felt a glow of pride/satisfaction — sintió una oleada de orgullo/satisfacción
-
6 briller
briller [bʀije]➭ TABLE 1 intransitive verbto shine ; [diamant, eau, yeux] to sparkle* * *bʀijeverbe intransitif1) ( luire) [soleil, lampe, métal] to shine; [flamme] to burn brightly; [diamant] to sparkle; [surface mouillée, neige, larme] to glisten; [nez] to be shiny; ( pétiller) to sparkle2) ( exprimer) [yeux, regard]briller de — to blaze with [colère]; to burn with [fièvre, désir]
3) ( se distinguer) [mondain, causeur] to shine; [élève] ( dans une matière) to be brilliant (en at), to shine (en in)* * *bʀije vi1) [yeux, cheveux] to shine2) [personne] to shine* * *briller verb table: aimer vi1 ( luire) [soleil, lampe] to shine; [flamme] to burn brightly; [diamant] to sparkle; [surface polie, métal] to shine; ( au soleil) to gleam, to shine; [surface mouillée, neige, larme] to glisten; [nez] to be shiny; [yeux] to shine; ( pétiller) to sparkle; tout brillait de propreté everything was sparkling clean; faire briller ses chaussures to shine one's shoes; faire briller l'argenterie to clean the silver; shampooing qui fait briller les cheveux shampoo which makes your hair shine; les étoiles brillent the stars are out;2 ( exprimer) [yeux, regard] briller de to shine with [joie, curiosité]; to blaze with [colère]; to burn with [fièvre, désir]; to glitter with [convoitise];3 ( se distinguer) [mondain, causeur] to shine; [élève] ( dans une matière) to be brilliant (en at), to shine (en in); ( dans une épreuve) to do brilliantly (à, en in); briller en société to shine in company; elle brille par son esprit/talent she's extremely witty/talented; elle ne brille pas par son intelligence euph she's not noted for her intelligence, intelligence isn't her strong point; il n'a pas brillé par son courage he wasn't exactly brave; briller par son absence to be conspicuous by one's absence; ⇒ or.[brije] verbe intransitif1. [luire - chaussure, soleil, lumière, regard] to shine ; [ - chandelle] to glimmer ; [ - étoile] to twinkle, to shine ; [ - diamant] to shine, to glitter, to sparkle ; [ - dents] to sparkle ; [ - eau] to shimmer, to sparkle ; [ - feuille] to shine, to glistenfaire briller un meuble/l'argenterie to polish a piece of furniture/the silverdes yeux qui brillent de plaisir/d'envie eyes sparkling with pleasure/glowing with envy[se distinguer] to stand out -
7 glow
I[gləu] n կրակ, հուր, տոթ. scorching glow կիզիչ տոթ. (հրացոլք) the glow of a campfire/sunset խարույկի/մայրամուտի ցոլք/հրացոլք. the glow of a lamp լամպի լույսը. the glow of the cigarette ծխախոտի կրակը a glow of health առողջ կարմրություն (դեմքի). a glow of warmth/ satisfaction ջերմ զգացում. բա վա րար վա ծության զգացումII[gləu] v լուսավորել, վառ/պայծառլույս արձակել. այրվել, վառվել, բորբոքվել. The coal was glowing brightly Ածուխը բոցավ առ վում էր. glow with health շատ առողջ լի նել. առողջությունը կաթել վրայից. glow with pleasure հաճույքից փայլել
См. также в других словарях:
List of Late Night with Conan O'Brien sketches — For a list of sketches that debuted on The Tonight Show with Conan O Brien, see List of The Tonight Show with Conan O Brien sketches. The following is a list of sketches which debuted on Late Night with Conan O Brien on NBC. Contents 1 Late Night … Wikipedia
List of Emily Dickinson poems — This is a list of Emily Dickinson poems. There are 1,775 known poems that have been written by Dickinson. The poems are alphabetized by their first line. Punctuation, capitalization and even in some cases wording of the first lines may vary… … Wikipedia
South Asian arts — Literary, performing, and visual arts of India, Pakistan, Bangladesh, and Sri Lanka. Myths of the popular gods, Vishnu and Shiva, in the Puranas (ancient tales) and the Mahabharata and Ramayana epics, supply material for representational and… … Universalium
Diné Bahaneʼ — (Navajo: Story of the People ), the Navajo creation story, describes the prehistoric emergence of the Navajos, and centers on the area known as the Dinétah, the traditional homeland of the Navajo people. This story forms the basis for the… … Wikipedia
Islamic arts — Visual, literary, and performing arts of the populations that adopted Islam from the 7th century. Islamic visual arts are decorative, colourful, and, in religious art, nonrepresentational; the characteristic Islamic decoration is the arabesque.… … Universalium
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
glow — glow1 [gləu US glou] n [singular] 1.) a soft steady light glow from ▪ the glow from the dying fire glow of ▪ the dim glow of the lightbulb ▪ the warm glow of the setting sun ▪ the green glow of the computer monitor 2.) the pink colour in your… … Dictionary of contemporary English
arts, East Asian — Introduction music and visual and performing arts of China, Korea, and Japan. The literatures of these countries are covered in the articles Chinese literature, Korean literature, and Japanese literature. Some studies of East Asia… … Universalium
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium
For You, For Me Tour — Tour by Kylie Minogue Start date September 30, 2009 End date … Wikipedia
List of characters in Dante's Inferno (video game) — This list features the characters in the Dante s Inferno video game loosely based on the Inferno of Dante Alighieri s Divine Comedy.[1][2] Contents 1 Characters 1.1 Main characters … Wikipedia